Magyar Természetjáró Szövetség weboldalai MTSZ MTSZ térképportál Turista Magazin TuristaShop TEKA-kártya Kéktúra Galyatető Turistacentrum Gerecse50 A kéktúrázás napja
Choose a language
Plan a route here Copy route
Hiking Trail recommended route

Tihanyi hangulatok révtől révig

· 7 reviews · Hiking Trail · Balaton-felvidéki Nemzeti Park · Open
Responsible for this content
Magyar Természetjáró Szövetség Verified partner  Explorers Choice 
  • Távolban a viadukt, jobbra a Csúcs-hegy (Őrtorony-kilátó)
    / Távolban a viadukt, jobbra a Csúcs-hegy (Őrtorony-kilátó)
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Úton a Lóczy-tanösvényen
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / A Belső-tó Tihannyal a Hármashegyi-kúpról
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Az Aranyház-kúp
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Beépítetlen partszakasz a Lóczy-tanösvényről nézve
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Cél: az Őrtorony-kilátó
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Tihanyi partokat mos a Balaton (Lóczy-tanösvény)
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / A központi részen vezető út díszlete Tihany és a Belső-tó panorámája
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Őrtorony (Guard tower) Lookout Tower
    Photo: Péter Farkas, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Visszapillantás Tihanyra
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Az ezernyi panoráma ösvénye
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / A félsziget belső vidéke az Aranyházról
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Erdei iskola és szálláslehetőség az út mentén
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Megunhatatlan panoráma
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Úton a félsziget közepén
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / A Sajkodi-öböl (Őrtorony-kilátó)
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Sűrű erdőn vág át a Lóczy-tanösvény csapása
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Az apátság és a falu a Belső-tó fölött (Hármashegyi-kúp)
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Az egyik utolsó kitekintés
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / A félsziget csúcsa felé
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Levendulás hátterében az Őrtorony-kilátó
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / A Lóczy-tanösvény rendhagyó panorámáinak egyike
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Gejziritkúpok között
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Csak az erdő választ el a vízparttól (Lóczy-tanösvény)
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Forróvíz oldotta kürtő egy gejziritsziklán
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Szemben a déli part (Lóczy-tanösvény)
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Átmenőbarlang az egyik gejziritkúp alatt
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Kora reggeli Tihanyi-félsziget az Őrtorony-kilátóból
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Nyári hangulat a Balatonon, a távolban a kenesei magaspart (Hármashegyi-kúp)
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
  • / Dűlőút a félszíget központjában
    Photo: Áron Dömsödi, Magyar Természetjáró Szövetség
m 200 150 100 10 8 6 4 2 km Hármashegyi-kilátópont, gejziritkúp Őrtorony-kilátó Aranyház gejziritkúp
Ez a rendhagyó körtúra a Balaton bűvöletében telik: a tavat egy szokatlan oldaláról, hegyvidéket idéző ösvényekről csodálhatjuk meg. Az útvonal a beépítetlen, meredeken leszakadó partszakasz és az országban páratlan panoráma mellett a Tihanyi-félsziget belső, geológiai értékekben és látnivalókban bővelkedő terepét is bemutatja.
Open
easy
Distance 11.9 km
4:00 h
288 m
288 m

A Tihanyi-félsziget a térség alighanem legkülönlegesebb túráit kínálja, hiszen minden megvan a Balaton-felvidék egyedi karakteréből, ugyanakkor olyan tájképeket is prezentál, amiket csak itt találunk. Nincs például még egy hely a szorosan beépített partokon, ahol a vízzel közvetlenül érintkező erdőben sétálhatnánk, és a Lóczy-tanösvény magasan kígyózó, néhol sziklás csapásáról is olyan távlatok nyílnak meg, amilyeneket az országban máshonnan nem élvezhetünk. A víz hatalmas síkja uralja a tájat, tiszta időben egészen a Keszthelyi-öbölig követhetjük a sűrűn belakott partok futását. Mindemellett a Tihanyi-félsziget lebilincselően izgalmas vulkáni múltjából is kifejezetten sok kézzelfogható geológiai emlék sorakozik a terepen, melynek mélyére látogatva sorra mutatkoznak meg a helyszín kialakulásának rég letűnt epizódjai.

Tihany utcáin kívül meglepően nagy területet foglal el a természet a félszigeten, talán nincs is még egy része a Balaton környékének, ahol ilyen töménységben, ekkora kiterjedésben lenne jelen. A Magyarországon nevelkedett tekintet általában a domborzati elemek visszafogott méreteihez, a sík terep felszántott mozaikosságához van szokva. Ezért a Tihanyi-félsziget nyugati oldaláról nyíló panorámák a tó látványával és a végtelenséget sugalló, grandiózus méretekkel az alacsony magasság ellenére is felüdülést jelenthetnek.

Túránk a rév kikötőjétől az erdőkbe vezet, és ellátogat a belső katlan két kis tavához. Az út ezután az Őrtorony-kilátóhoz kalauzol, ahonnan egyszerre mérhetjük fel a tihanyi táj természetességét, a Balaton-felvidék hegyeit és a tó megdöbbentő méreteit. A part fölött meredeken futó, olykor a víz közelébe ereszkedő ösvény a túra betetőzése, ahonnan hosszan csodálhatjuk a páratlan kilátást. A gyaloglás végén visszaereszkedünk a révállomáshoz.

Author’s recommendation

  • A túrát el lehet érni a Balaton déli partján futó vasútvonal felől is; ebben az esetben a komp szállít a kezdőpontra.
  • Az útvonal mentén ivóvíz (forrás) nincs, ezért azzal - különösen a nyári hőségben - előre fel kell szerelkezni.
  • A nyári hőségek idején a kilátás is párásabb, és a sok helyen napnak kitett útvonal is kellemetlenebb. Érdemes valamelyik átmeneti időszakban, tiszta időben bejárni a túrát.
  • Június második felében érkezve a virágzás miatt lilába borulnak a félsziget levendulaföldjei. Aki bírja meleget, annak ez lehet az ideális időpont a tihanyi túrázásra.
  • Bár az adatok alapján a túra könnyűnek, legfeljebb közepes néhézségűnek tűnhet, a terep folyamatos hullámzása, illetve a látnivalók sokasága miatt ajánlott hosszú, egész napos menetelésre készülni.
  • Azon kevés túrák egyike, ahová nem kár lombos időszakon kívül érkezni: az erdő nem különösebben szép a félszigeten, viszont ha nincsenek levelek, a peremi ösvényről folyamatosan látjuk a Balatont az ágak közt.
Profile picture of Áron Dömsödi
Author
Áron Dömsödi
Update: April 28, 2021
Difficulty
easy
Technique
Stamina
Experience
Landscape
Highest point
Csúcs-hegy, 232 m
Lowest point
105 m
Best time of year
Jan
Feb
Mar
Apr
May
Jun
Jul
Aug
Sep
Oct
Nov
Dec

Tips and hints

Start

Tihany, rév bejárati út buszmegálló (105 m)
Coordinates:
DD
46.890679, 17.890667
DMS
46°53'26.4"N 17°53'26.4"E
UTM
33T 720206 5197072
w3w 
///obsolete.kneeling.motionless

Destination

Tihany, rév bejárati út buszmegálló

Turn-by-turn directions

Itiner

  • A buszmegállótól (a révtől) a S jelzésen indul a túra.
  • Egy elágazásban jobbra fordulunk a ZT jelzésre.
  • Kitérőt teszünk az Átjáró-kúphoz a Z⩍ jelzésen, és ennek másik ágán csatlakozunk vissza.
  • A ZT jelzésen jobbra fordulunk, majd méterekkel előrébb egyenesen folytatjuk a S+ jelzésen a Hármashegyi-kúpra (az utolsó pár méter jelzetlen!).
  • Visszafordulunk a S+ jelzésen, amiről jobbra térünk a csatlakozó ZT jelzésre.
  • A Belső-tó után balra fordulunk a Z▲ jelzésen.
  • Jobbra váltunk a S▲ jelekre, amiken az Őrtorony-kilátóhoz kapaszkodunk.
  • A S▲ jelzésen folytatjuk utunkat a kilátó túloldalán.
  • Egy réten balra váltunk a S jelzésre, amit egészen a végpontig, a tihanyi révig követünk.

A túráról részletesen

A rév

A Balatonon évezredek óta átkelési helyszín a Tihanyi-félsziget és a túlparti Szántód hordalékból felépülő háromszöge közti szoros. Erről tanúskodik, hogy már a rómaiak is használták ezt a rövidítési lehetőséget, de a tihanyi apátság alapítólevele is említi a révet. A révjog komoly anyagi lehetőségekhez juttatta tulajdonosát. Sokáig a bencés szerzetesek működtették a kompot, amit akkoriban az apátsági cselédek hajtottak (természetesen kézi erővel, evezőkkel). A 19. század elején épült meg a szántódi révcsárda, aminek fontos szerep jutott: állítólag a csárdásnő jelzett a túlparti révésznek, és a szalmalángok száma mutatta meg, mekkora a szállítmány, ember-e vagy jármű. Ekkoriban már a szél is besegített, vitorlás hajók szelték a hullámokat. Jó időben 20, nehezített esetben 45 percbe telt leküzdeni a távot. A motoros kompok szolgálata az 1920-as évek második felében kezdődött, mai képviselőik (több felújításon átesve) az 1960-as évek óta ingáznak a két part között.

Egy tűzben született táj hírmondói

Ahogy elindulunk a S jelzésen, elhagyjuk a főutat, és percekig tekergünk a kemping faházai között. Éppen mielőtt elhagynánk a hotel parkolóját, jobbra, egy eszkábált lépcsősoron akácosba lépünk, és a bércorron düledező falak képében kerül elénk a 12. századi eredetű újlaki templomrom. Akkoriban is a rév határozta meg a félsziget csücskének életét: az átkelés védelmére iderendelt jobbágyok lakták a kis halászfalut.

Kezdetben lankásan emelkedik, előrébb meredekké válik az ösvény, de hamar tetőszintre érünk, ahol aztán megszelídül a terep, és az erdő sem válik érdekesebbé. (Lombos időszakon kívül folyamatosan kilátni a Balatonra az ágak közt.) Ám miután egy elágazásnál jobbra térünk a ZT jelzésen, kisvártatva tagolt felszínű, fehér sziklakibúváshoz jutunk. A félsziget déli csücskében temérdek hasonló képződmény sorakozik: a gejziritkúpok a tűzben született tihanyi táj hírmondói. A vulkanizmus végén, illetve elcsendesülése után mocsaras, vizenyős terület nyújtózott a mai Balaton helyén, a mélyben izzó kőzetek hatására pedig a leszivárgó vizek forró vizes oldatokként törtek a felszínre a kőzettest repedései mentén. Ez a geológiai környezet száznál több hévforrást (és nem gejzírt) éltetett, melyek magas kovasav-tartalmukkal más kőzeteket cementáltak össze, illetve a gejzirit nevű kovaüledék és nagy mennyiségű mész vált ki hirtelen lehűlt vizükből. A gejziritkúpok a tihanyi táj déli részét tűzdelik; közelebb lépve némelyikben az egykori kürtők, a szabad levegőre vezető csatornák nyomai is felfedezhetők. Belső szerkezetük feltárása sok esetben bányászat eredménye, hiszen a védetté nyilvánítás előtt kőfejtők haraptak ki darabokat belőlük.

A Lóczy Lajos-tanösvény, melyet taposunk, az ország első bemutató turistaútja volt egyébként. Hosszan kanyargunk a töredezett gejziritsziklák között, amik dermedten őrzik a földtörténet e mozgalmas időszakának emlékét. Az erdő nem tartogat sok ékességet; elegyes, juharos társulás, természetközeli állapotok jellemzik a száraz pagonyt. Mellőzünk egy piciny levendulaföldet, ami éppen elég arra, hogy feltárja előttünk a félszigetbelső panorámáját. A nem is olyan messzi távolban az Apáti-hegyen strázsáló Őrtorony-kilátó dereng, hosszú és tartalmas még az út odáig.

A tőzsdére vitt növény

A talajon hosszú, rendezett sorokban levendulatövek élvezik a napfényt. Termesztésük hosszú múltra tekint vissza, és a klimatikus viszonyok szerencsés egybeesésének köszönhető. Az 1920-as években a kor elismert gyógynövényszakértője, Bittera Gyula Franciaországból hozatott szaporítóanyagot az első magyarországi levendulaföldekhez, melyeket a Tihanyi-félszigeten alakított ki. A Bakony védettséget nyújt a hűvös északi szelek elől, egyben felfogja a csapadék nagy részét, ezzel száraz körülményeket biztosít. A Balaton párás levegőt nyújt, a napsütéses órák száma pedig országos viszonyításban kirívóan magas - ezért a levendula számára ideális, szubmediterrán jellegű éghajlat jellemzi a tihanyi tájat, amelynek néhol löszös, homokos, alapvetően vulkanikus talaja is kedvező. (A növénynek kihívást egyedül a szigorú, hómentes telek jelentettek kezdetben, de ez ellen védelmet nyújtott a nemesítés.) Az adottságok olyannyira eszményinek bizonyultak, hogy az aratott levendula illóolajának minősége túlszárnyalta az addig legjobbnak számító dél-franciaországit is. Később a tihanyi levendulát sikerei miatt tőzsdére is vitték, a földek méretét növelték, a felívelésnek aztán a II. világháború és a szocializmus vetett véget. Napjainkban újra egyre nagyobb terület borul pompába júniusban: émelyítően lila, illatos levendula tarkállik a félsziget különböző pontjain, mely karakteresen egyedi ingerekkel fűszerezi meg a túrákat.

Hévforrások vidékén

Újfent a zöld sűrűbe burkolózunk, a gejzírmező közepén fonódik az ösvényhálózat, és a ZT jelzés éles balkanyart vesz. Egyre keskenyebb csapás porzik a lépteink alatt, amikor elágazás kínál kitérőt: induljunk jobbra a Z⩍ jeleket követve! Bozótoson verekedjük át magunkat, amikor újabb hévforrásszikla hasít a lombozat paravánjába: a Borsóköves-kúp lyukacsos felszínén a szénsavas víz oldotta formák, vasas oldatoktól vöröses színezék, illetve a névadó gömböcskék, azaz borsóköves mészkiválások figyelhetők meg. Sűrűn gőzölgő forrásmező dúlhatta fel a fiatal tájat, méterekkel előrébb ugyanis már a Kalapos-kúp szegélyezi utunkat. Ugyan nagyobb részét elbontotta a bányászat, egy érdekes természetföldrajzi jelenség mégis tankönyvszerűen kiolvasható belőle: a felső réteget a forró vizes oldatok keményre cementálták, míg az alatta látható breccsás, eleve töredezett szerkezetű kőzetet a vizek és gőzök tovább aprózták, szétbontották. Ezért utóbbi gyorsabban pusztul, míg a felső, meszes kőzet jobban ellenáll. Az elvékonyodó talp és a terebélyes kalap groteszk gombát formáz, aminek egyensúlyi helyzetét a (válogató) erózió idővel felborítja majd. Geológiai sétánk a félsziget mozgalmas történetében még korántsem ért véget, ellenkezőleg, a legtöményebb falat éppen most következik.

Ahol a jelzés visszafordul, jókora sziklatömb púpozza fel a terepet, aljában kis fülke ásít. Aláereszkedve szép oldásformákra és a túlvégén is nyitott alagútra lelhetünk. Az Átjáró-kúp szintúgy a hévforrásmező szülötte, mint közeli társai, de náluk összetettebb kifejlődésű és felépítésű: színei különböző rétegek, melyek kronologikusan mutatják be keletkezéstörténetét. A kőzettest meghatározó eleme a hévízből tömegesen kioldódott, nagy mésztartalmú gejzirit, amit a források ritmikus működése nyomán lemezesen kivált, sötét színezetű vasas pászták járnak át. A barlangot a folyamat végéhez közeledve szénsavas vizek alakították ki, befejezésül pedig kovás oldat tört a felszínre - e kürtő függőleges lenyomata (az üregtől balra) azonnal szemet szúr.

A tihanyi táj legjava

A Z⩍ jelzés ezen a ponton egy másik ágon visszafordul, és csatlakozik a ZT jelzésbe, amin jobbra kell tartanunk. Méterek kérdése, és máris a híres Aranyház-gejziritkúppal szemben állunk, mely nevét a felszínét beborító sárga zuzmóról kapta. Az eddig szelíd tájból markáns sziklavárként tör az ég felé a tagolt, sok kis szirtre szakadó felépítmény, amire hangulatos ösvény vezet fel (az utolsó néhány méter jelzetlen). Tetejéről szétnézve előbukkan a Belső-tó és Tihany látképe, illetve feltárul a félsziget teljes belső terepe. A szőlők mögött a Külső-tó náddal borított medencéje következik, tőle balra az Őrtorony-kilátó áll a táj fölött, a hátteret pedig a Balaton-felvidék erdős tetői biztosítják (felismerhető a Kab-hegy csúcsa is). Térjünk vissza az ösvényre, és kövessük tovább a S+ jelzést néhány percen keresztül, mígnem tábla hirdeti a lépcsőkkel hozzáférhetővé tett Hármashegyi-kúpot. Mind közül erről nyílik a legszebb panoráma: a Belső-tó kék tükre és a Balaton türkiz felszíne éles kontrasztban áll, köztük Tihany takaros faluképe és az apátság légies tornyai pezsdítik a látványt.

Visszabaktatunk az Aranyház tövébe, és ezúttal jobbra indulunk a ZT jelzésen, ami kivezet az erdőből, és dűlőutat követ. Jobbra a Belső-tó csillan, partján a szürkemarha gulya legelője zöldell. A turistaút gyümölcsfákat mellőz, cikkcakkot ír le, és egészen megközelíti a nádas keskeny sávját, majd erdőfoltot kerül. Elágazás következik, ahonnan már ráfordulunk a félsziget nyugati partjának irányvonalára: a Z▲ jelzésen balra tartunk. Újabb levendulást hagyunk el, jobb felől szőlők sorakoznak a tál alakú medence mélyén, melynek neve, a Farkasverem is e pozíciót ragadja meg. Cserjés terület és szőlőtőkék szorításában kanyargunk, szemben a sűrű nádas elrejti a Külső-tavat. Néhány forduló után jelzést váltunk (jobbra), és a S▲ piktogramokat figyelve folytatjuk utunkat. Néhol ligetessé válik az erdő, fás legelőt szelünk át. Balunkon a tihanyi levendulatermesztés bölcsője, az elvadult őslevendulás rejtezik, kisvártatva pedig feltűnik a magasban az Őrtorony-kilátó is. A fárasztó kaptatás ennek tövében ér véget - a félsziget egyik legmagasabb pontján, az Apáti-hegy tetején 2017-ben emelték a tornyot. (Nevét a közeli Csúcs-hegyen található, ismeretlen eredetű romoknak köszönheti, amik egyesek szerint régi őrtorony maradványai.) Közvetlen a kilátó előtt jobbra egy sziklateraszról is letekinthetünk a nádasra, a kőzet teljesen megegyezik a szemben található Szélmarta-sziklák anyagával.

Vulkánok hátán

Fentről káprázatos a körpanoráma: a Tihanyi-félszigetet majdnem körbeöleli a Balaton, melynek nyugati vége a párába vész. Megjelenik a távolban a Bakony, a déli parton Somogy magaslatai és a kőrös-hegyi völgyhíd, a legközelebb pedig Füred hegyei kéklenek. Tihany belső szerkezete terepasztalként tárul föl, és a terep kialakulásának több epizódja is kiolvasható a felszínformákból. Amikor kb. 7 millió éve a Kárpát-medence elvékonyodott kérgén át bazaltos magma tört a felszín felé, éppen itt, a félszigeten kezdődött a Balaton-felvidék vulkanizmusa: az olvadt kőzetanyag nem érte el a mocsaras felszínt, de az üledékek víztartalmát gőzzé forralta, ami gigászi robbanással tört elő. Az így keletkezett törmelékanyag gyűrűként vette körül a kitörési központokat, amikből hármat azonosítottak a kutatók: a Külső- és a Belső-tó területén egyet-egyet, illetve a Csúcs-hegytől délre a harmadikat. (Később salakszórás is jellemezte a folyamatot.) A sekély kis kráterekben a vulkanizmus végeztével tavak gyűltek fel, innen származik e működési típus neve, a „maar" is, mely németül tengerszemet jelent. 4 millió évnyi mozgolódás után elcsendesült végül a tihanyi táj, megfiatalodott kőzetanyaga lepusztulásnak indult, az egykori krátergyűrűket felemésztette az erózió. Az átalakulást a hévforrások heves tevékenysége kísérte, a Balatonnak pedig ekkor még nyoma sem volt. Mindössze kb. 17-15 ezer éve született meg a három tómedence, amik a terület süllyedésének következtében később (kb. 5 ezer éve) összeolvadtak. A vízállás az éghajlati viszonyok függvényében változott; volt olyan időszak is, amikor a tihanyi földnyelv szigetté vált, hiszen lapos tövét bekebelezte a tó. A táj arculatát az ember megjelenése csaknem a felismerhetetlenségig átformálta: a 19. század elején például csatornákat ástak, és a Külső-tó vizét lecsapolták, hogy helyét kaszálóként hasznosítsák. Az erdők a félsziget peremeire, legmagasabb csúcsai köré szorultak vissza, az idegenforgalom megjelenésével, a Balaton vonzerejének növekedésével pedig szükségessé vált a természetvédelem: 1952-ben itt jelölték ki az ország első tájvédelmi körzetét, melynek egyébként saját természetvédelmi őr is dukált. Ma már nemzeti park felel az értékek megőrzéséért, és Európa Diplomát is kapott a félsziget, amivel Európa kiemelten védett természeti örökségeinek sorába került.

Hullámzás a víztömeg fölött

Körbetekintve bizony nem is könnyű búcsút venni a látványtól, pedig muszáj, hiszen utunk java, legszebb szakasza még vár ránk. Erdőben, tömegek által kijárt ösvényen ereszkedünk. Egy rétnél ágaznak el a turistautak: innentől balra, a S jelzésen folytatjuk menetelésünket. Fölfelé kapaszkodunk, sziklás terep keveredik a fenyvesek hangulatával, és amikor a Balaton látványa is előtűnik, a hatás annyira átütő, a tér oly hatalmas, hogy az teljesen váratlan ebben a szelíd, alacsony formákkal megáldott tájban. A part hirtelen szakad le a tótükör felé, és bár a keskeny sajkodi strand épp alattunk van, az erdő és a meredekség elkendőzi előlünk. Végigmérhetjük a Sajkodi-öblöt, amely a Balaton egyik utolsó természetes állapotú partszakasza, és ha messzire követjük a hegyek futását, a Badacsony lapos teteje és a csúcsosabb tanúhegyek is felsejlenek a párából.

A kettéágazó turistaút jobb ágán kicsit lejjebb ereszkedhetünk, ahol egy sziklafalban feltárul a félsziget szerkezete: alant bazalttufa sötét rétegei barázdálják a lejtőt, fölötte a nyugati parti ív legmagasabb bérceit felépítő, ellenálló gejzirit tornyosul. Ezért tudta viszonylag hűen megőrizni az egykori felszín magasságát (akár egy tanúhegy), és ennek köszönhetjük az előttünk álló Csúcs-hegyet, a terep uralgó pontját is. Az ösvény szűken kígyózik a fák szorításában; gyakran látunk ki a Balatonra, ezért gyakorlatilag megszakítás nélkül élvezhetjük a magasság- és térélményt. A tetőpont előtt ismét kettéválik az ösvény. A fölfelé induló ágon a Csúcs-hegyre, míg a lefelé hajlón a Sobri Jóska-barlanghoz tehetünk látogatást (az üreghez csupán a szájhagyomány köti a Bakony-vidéken gyakran emlegetett betyárt).

A csúcsot vad panorámája különbözteti meg a többitől (no meg a tisztázatlan eredetű rom). Amikor hátunk mögött hagyjuk, továbbra is magasan a tó fölött kígyózik a feledhetetlenül szép ösvény, hangulatát a sásban elhaló hullámok zúgása színesíti. Újra és újra kilátni a Balatonra, alant összeér az erdő a vízzel, itt-ott kitett párkányon baktatunk. Egy szakaszon pedig dél felé is kinyílik a táj: nádas sávja vezeti tekintetünket a túlsó part felé, kirajzolódik a kőrös-hegyi viadukt monstruma. Enyhén lefelé tartunk, a kényelem ára a következő kaptató: keskeny betonutat keresztezünk, ahonnan fölhágunk a Gurbicsa-tetőre. Meglehetősen sűrű erdőben tákolt lépcső terel lefelé (mellőzünk egy fedett pihenőhelyet), ami után egy-egy pontról újfent élvezhetjük a tó látképét. A domborzat nem nyugszik: szintet vesztünk, és kilépünk egy műútra, amin balra fordulunk; a fák mögött erdei iskola (egyben szálláslehetőség) tornácos épülete fehérlik. A S jelzés viszont jobbra, az ellenkező irányba indít. A terep alacsony, a helyenként meredekké váló dombmenet mégis fárasztó. Az újabb panorámák már a búcsúzás helyszínei: csakhamar összezáródó bozót fedi el a balatoni tájat (még egy pontról átlátunk a déli partra, amihez érzékelhetően közelebb jutottunk az Őrtorony-kilátó óta). Egy utolsó nekirugaszkodással, izzasztó kaptatón lendülünk föl a Hálóeresztő tetejére. Valamivel előrébb fenyőillat lengi be a düledező pihenőhelyet, ahonnan csapásunk élesen bal felé navigál, percek múlva a Félbevágott-kúpnál pedig meglelünk egy ismerős útelágazást. Jobbra térve a jelzés a túra kezdetén bejárt útvonalon vezet vissza a révhez.

Note


all notes on protected areas

Public transport

Public-transport-friendly

  • Busszal érkezve a Tihany, rév bejárati út megállónál kell leszállnunk.
  • A túra a komp állomásáról indul, ami elérhető Szántód felől a révvel is.

Getting there

  • A túra kezdő- és végpontja a buszmegállóban, a tihanyi révnél van.

Parking

  • A tihanyi rév környékén több fizetős parkolót is találunk.

Coordinates

DD
46.890679, 17.890667
DMS
46°53'26.4"N 17°53'26.4"E
UTM
33T 720206 5197072
w3w 
///obsolete.kneeling.motionless
Arrival by train, car, foot or bike

Book recommendation by the author

  • Balaton-felvidék turistakalauz

Author’s map recommendations

  • A Balaton turistatérképe
  • A Balaton-felvidék turistatérképe

Book recommendations for this region:

Show more

Equipment

Alapvető túrafelszerelés: bejáratott túracipő, az évszaknak megfelelő öltözet, ivóvíz, élelem. A navigáláshoz Természetjáró app.

Basic Equipment for Hiking

  • Sturdy, comfortable and waterproof hiking boots or approach shoes
  • Layered, moisture wicking clothing
  • Hiking socks  
  • Rucksack (with rain cover)
  • Protection against sun, rain and wind (hat, sunscreen, water- and windproof jacket and suitable legwear)
  • Sunglasses
  • Hiking poles
  • Ample supply of drinking water and snacks
  • First aid kit
  • Blister kit
  • Bivy / survival bag  
  • Survival blanket
  • Headlamp
  • Pocket knife
  • Whistle
  • Cell phone
  • Cash
  • Navigation equipment / map and compass
  • Emergency contact details
  • ID
  • The 'basic' and 'technical' equipment lists are generated based on the selected activity. They are not exhaustive and only serve as suggestions for what you should consider packing.
  • For your safety, you should carefully read all instructions on how to properly use and maintain your equipment.
  • Please ensure that the equipment you bring complies with local laws and does not include restricted items.

Questions and answers

Ask the first question

Would you like to the ask the author a question?


Rating

4.4
(7)
Tibor Edvi
November 08, 2021 · Community
Amíg a lányom félmaratont futott, mi kihasználtuk az időt egy kutyás sétára. Gyönyörű időben egy gyönyörű útvonalon :)
Show more
When did you do this route? October 16, 2021
Photo: Tibor Edvi, Community
Photo: Tibor Edvi, Community
Photo: Tibor Edvi, Community
Photo: Tibor Edvi, Community
Photo: Tibor Edvi, Community
Photo: Tibor Edvi, Community
Adrián Hunyadi
September 26, 2021 · Community
A túra első felében nincs sok látnivaló, de a túra többi része bőven kárpótol.
Show more
When did you do this route? September 26, 2021
Photo: Adrián Hunyadi, Community
Photo: Adrián Hunyadi, Community
Photo: Adrián Hunyadi, Community
Boglárka Mihala
April 26, 2021 · Community
2021. április 26., hétfő 15:52
Photo: Boglárka Mihala, Közösség
2021. április 26., hétfő 15:52
Photo: Boglárka Mihala, Közösség
2021. április 26., hétfő 15:52
Photo: Boglárka Mihala, Közösség
2021. április 26., hétfő 15:52
Photo: Boglárka Mihala, Közösség
Show all reviews

Photos from others

+ 19

Status
Open
Reviews
Difficulty
easy
Distance
11.9 km
Duration
4:00 h
Ascent
288 m
Descent
288 m
Public-transport-friendly Circular route Scenic Cultural/historical interest Geological highlights Insider tip Summit route Dog-friendly Healthy climate

Statistics

  • Content
  • Show images Hide images
Features
2D 3D
Maps and trails
Duration : h
Distance  km
Ascent  m
Descent  m
Highest point  m
Lowest point  m
Push the arrows to change the view
Logo emmi Logo agrar Logo bethlen Logo mol Logo otp